Prevod od "али само зато" do Brazilski PT

Prevodi:

mas só porque

Kako koristiti "али само зато" u rečenicama:

Био сам уверен да ћу умрети, али само зато што сам кукавица.
Até estava convencido de que morreria, mas isso porque sou covarde. Por favor, John.
Поли је можда био спор... али само зато јер никоме није морао да се склања.
Paulie podia ser devagar... mas só porque não precisava se mexer pra ninguém.
Жао ми је, Волета, али само зато што је победио у глупој дебати, не значи да је у праву
Desculpe, Violet, só porque ele ganhou um debate estúpido, não quer dizer que a atitude dele esteja certa.
Али само зато што можеш да га пребијеш не даје ти за право да то и урадиш.
Mas o fato de poder vencê-lo... não Ihe dá o direito de fazer isso.
Али само зато јер пијем пуно лекова.
Mas só porque estou com muitas prescrições médicas.
Али само зато што си ти у питању, али ако ме зезне, растурићу је, а и тебе, а онда ћу попити неко пиће.
Por que se ela cruzar comigo, chutarei o traseiro dela. Vou chutar seu traseiro. E depois, sairei para beber algo...
Ето. Рекла сам, али само зато што сам ти другарица, тако да...
Pronto falei, só falei porque sou sua amiga, então...
У реду окренула си ми крило али... само зато што сте вас две погубиле.
Certo, certo, você convenceu minha asa. Mas só porque vocês duas estão preocupadas.
Али само зато што си ти први то урадио.
Mas só porque você me perdoou primeiro.
Да, разумем, али, само зато што купује ђубриво, не значи да, уствари, прави бомбу.
Sim, entendo, mas o fato de ele comprar fertilizante... não significa que fará uma bomba. Pode estar plantando um canteiro de rosas, sei lá.
Али само зато јер немам избора.
Vou porque não tem outro jeito.
Али само зато што сам урадио неке ствари у прошлости, не значи да сам урадио и ово, јер нисам! Нисам!
Mas só porque eu fiz algumas coisas no passado, não quer dizer que eu fiz essa aqui, porque eu não fiz!
Нисте ви неугодни, али само зато јер смо...
Não que você seja esquisito, mas é que nós...
Али само зато што сам те једном зауставио, не значи да могу и следећи пут.
Mas só porque eu te impedi de se matar uma vez... Não significa que eu posso impedi-lo da próxima vez.
Али само зато што се не може до краја веровати техници.
Mas isso por que não se pode acreditar na técnica completamente.
Али само зато што једино тако могу бити срећни.
Porque é o único jeito de eles serem felizes.
Али само зато што ниси гледао у нешто не значи да то није ту.
Mas só porque você não vê algo... Significa que não exista.
Добро, али само зато што мој хладно лек Почиње да видим дупло.
Tudo bem, mas só porque o remédio está me fazendo ver dobrado.
Сломила ти је срце, схватам, Али само зато што је она урадила, Не значи који Фиона ће, такође.
Ela partiu seu coração, eu entendo, mas não é porque ela o fez, que significa que Fiona o fará, também.
Можда сам крив што нисам рекао "довиђења" наредног јутра али само зато што је била исцрпљена и нисам хтео да је пробудим.
Talvez eu errei em não me despedir na manhã seguinte, mas foi porque ela estava exausta e não quis acordá-la.
Али само зато што си ми најбољи пријатељ.
Claro, Joe. Mas só porque você é meu melhor amigo.
Последица би била да се сви осећамо сигурно и да се забавимо - али само зато што смо сви разумели правила и сложили се да играмо према њима.
E como resultado, sabe, todos nos sentiríamos seguros e nos divertiríamos -- mas porque nós todos entendemos as regras e concordamos com elas.
2.121111869812s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?